EN
登录 注册 EN
首页> 新闻资讯 > 正文

和平共享 | 全球化与和平

2024-03-01 17:38:01

乐道院官网首图1.png


以下文章来源于UNESCO和平学教席 ,作者UNESCO和平学教席

编者按

本文摘自联合国教科文组织和平学教席、南京大学刘成教授与德国费希塔大学埃贡·施皮格尔教授(Egon Spiegel)合著的《全球化世界的和平建设》一书,主题为“全球化与和平”。

全球化与和平

Through globalization, Peace Studies is not only given new conditions suitable for efficient peace building but also the means to do this. Peace building has already been partly realized through the new worldwide structures that are included in the peace that humankind has long been imagining, anticipating, expecting, and postulat-ing. This won't be completed overnight but as a result of continuous international activities.

Thus, peace is realized in its essential parts through all walks of life: throughuniversities and politics with sustainable support from increasingly internationalizedbusiness and trade, through worldwide tourism and numerous global cultural events(such as sports, music and arts events); through the spread of common fashion andtaste, and, most recently but not least, through the creation of the digital social net-work.

通过全球化,和平学不仅有了适合进行有效和平建设的新条件,而且有了这样做的手段。通过这个新的全球结构,和平建设已经部分地实现了,包括人类对和平的想象、憧憬、期盼与假定。和平建设不是一蹴而就的,而是一种持续的国际活动的结果。

因此,和平的基本方面已经在各行各业实现了:通过得到日益增多的国际商贸活动持续支持的大学和政治; 通过全球旅游业与名目繁多的文化活动(体育音乐和艺术等);通过共同的时尚和品味的传播以及最近的数码社会网络的创建。

Therefore, peace and the chance to build peace in this world may be seen asalways new and as perfect as possible under the current conditions. That the world isbecoming One World in a cultural sense is already a kind of peace that all representa-tives of peace research, peace education, and peace activism should be happy about.This doesn't mean that there is nothing more to do. Quite the opposite.

Cultural unifi-cation is only a good framework in which peace can develop. In this context, there isa special role for religions. Through their intercontinental existence they can, on onehand, provide natural inter-cultural and inter-national connections. On the other hand.while at times religion may obstruct peace building, they can also provide stability ina world in which divisions have been created within the framework of globalizationby the existence of different and, at times, mutually hostile religions.

因此,我们可以在这样的全新世界结构中,尽可能全面地思考和平以及建设和平的可能性。世界正在成为一个地球村,这在文化的意义上已经意味着一种和平,这是所有从事和平研究、和平教育与和平活动的人士应该高兴的事情。但这并不意味着万事大吉、无事可做了。

完全相反,文化的统一性只是为和平发展提供了一种很好的框架。在这种结构中,宗教可以起到特别的作用。一方面,宗教在世界各地的存在,提供了不同文化和民族之间的自然联系;另一方面,虽然有时宗教可能阻碍和平建设,它们也能维护存在各种差异的世界稳定。这些差异,有时是相互敌对的宗教,存在于全球化的结构之内。

1.png

乐道院官网尾图2.jpg

上一条:寻龙之旅——龙文物里的文化认同

下一条:学雷锋纪念日 | 学雷锋 志愿行